字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
诗人的烦恼 上 (第3/7页)
他是从中收取分成的。 在他的要求下,丹德里恩必须为书里的角色另外起个名字。 于是他在书里被叫作布雷德?格温,在威尔士语里的意思就是白狼。 杰洛特还记得丹德里恩是这样在书中写道的—— “不谦虚地说,我是世上最了解他的人。我曾与他共患难,同享福。他那些正确的建议、暖心的安慰和明达的智慧支持着我。加此一来,我也成了他的故事中不可缺少的一员;无论是过去还是现在。因而,我的使命就是把这些事情接着记录下去,以便将来的人们能继续书写他的丰功伟绩。” 尽管有些令人起鸡皮疙磨,但确实表达了丹德里恩对他无价的友情。 杰格特当然不会弃这个患难与共的朋友于不顾,就当作是亲身拜访一下他的老朋友,毕竟要丹德里恩不给他添麻烦实在是一件非常难的事情。 杰洛特到达香草旅馆的时侯,并不意外地见到丹德里恩的合伙人卓尔坦?齐瓦正在等他。 矮个健壮的男人徘徊在旅馆外头,见到杰洛特前来眼睛一亮,立刻招呼他过去 “嗨,你终干来了。” “为什么你们都不听电话?“态洛特直截了当地发问,尽管卓尔坦是个无可救药的乐天派、大酒鬼,但他比丹德里恩可要牢靠得多。 卓尔坦耸了耸他那宽阔相仕的肩膀,“你跟我进来就知道了。” 杰洛特有些惊讶地看着他踹开了自己经营的旅馆,里头臭气熏天,酒精和汗味以及别的不道什么烂的味道纠缠在一起直冲过来。 杰洛特皱了皱眉头,这才看清楚了屋内狼藉的模样——这里已经几乎成了流浪汉的营地,满屋子潦倒的醉汉和破烂。 “你想我怎么
上一页
目录
下一页